![]() |
Poetry
Chaikhana
|
|
|
|
About Francis BrabazonTimeline (1907 - 1984) |
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
|
Original Language |
We have waited all night for you, and now the dawn is come.
|
||||||||||||||||||||||||||
|
We have waited all night for you, and now the dawn is come.
From distant places we came there can be no returning home. We know it is the morning because of the dawn's cool fingers Upon our hot eyelids, and we can hear her sweet singers. We cannot be sure now whether it was our own yearning That expected you, or you promised it matters not in this burning. Neither have we your brightness, nor will we behold the new day We lost our eyes in the darkness and are adrift on tears' waves' way. Blind witless wretches whose song the wind carries with the seagull's cry; Bold fellows brave enough to leave home, but not daring enough to die. Still, we are wrapped in a glory to all other men denied; We once touched the hem of your dress that is our spirits pride. What is it to us that somewhere the world's sun will presently rise Sometime this darkness of nowhere will be lit by the light of your eyes.
|
||||||||||||||||||||||||||
|
|
| Please support the Poetry Chaikhana, as well as the authors and publishers of sacred poetry, by purchasing some of the recommended books through the links on this site. Thank you! |
Ivan
M. Granger's original poetry, stories and commentaries are Copyright ©
2002 - 2008 by Ivan M. Granger.
All other material is copyrighted by the respective authors, translators and/or
publishers.