Poetry Chaikhana
Sacred Poetry from Around the World

Search the Poetry Chaikhana site:


Poetry Chaikhana Home
New | Books | Music | Teahouse | About | Contact
Poets by: Name| Tradition | Timeline Poetry by: Theme | Commentary
Blog | Forum | Video Channel
www.Poetry-Chaikhana.com

<<Previous Poem | View All Poems by Devara Dasimayya | Next Poem >>

Suppose you cut a tall bamboo

by Devara Dasimayya
(10th Century) Timeline

Original Language
Kannada

Yoga / Hindu : Shaivite (Shiva)
10th Century

Suppose you cut a tall bamboo
in two;
make the bottom piece a woman,
the headpiece a man;
rub them together
till they kindle:
               tell me now,
the fire that's born,
is it male or female,

               O Ramanatha?

 

 

-- from Speaking of Siva, by A K Ramanujan

Amazon.com

 

Themes

  Birth, Rebirth
  Fire
  Womb
 
 


Recommended Books


Speaking of Siva, by A K Ramanujan

 

<<Previous Poem | View More Poems by Devara Dasimayya | Next Poem >>

Commentary by Ivan M. Granger

I really love the poetry of the great Virasaiva saints of India but, on the surface, this particular poem by Devara Dasimayya doesn't seem to have much to do with spirituality. Why is he talking about bamboo? And what does he mean when he speaks about making a piece of the bamboo "a woman" and a piece of it "a man"? Let's unfold the poem a bit and see if the meaning becomes more clear...

The "tall bamboo" is the shushumna, or the subtle spinal column that is the primary energetic pathway of awakened spiritual energies. The practitioner of Yoga strives to awaken the Kundalini energy that normally sits dormant at the base of the spine. It rises along the spine through the shushumna, which is often compared to a hollow reed or stalk of bamboo. When the fiery Kundalini reaches the crown, the individual awareness merges with cosmic consciousness -- the sacred marriage -- and the new life of enlightenment is entered into.

Returning to Disimayya's poem, if you divide the bamboo "in two," and view it as two poles, the "bottom piece" is the seat of the feminine Kundalini energy -- thus you make it "a woman." The "headpiece" is associated with the masculine transcendent form of the divine, often personalized as the God Shiva -- making it "a man." So we have have magnetized and purified the poles of this spiritual circuit.

We then "rub them together / till they kindle." That is, if we continuously work to bring the energies of the feminine and masculine poles together, an electrical charge is built up, and eventually that spark gives birth to a "fire" -- the awakened Kundalini that runs up the spine with a rush of heat. When the female and the male poles merge, the bliss of union is exquisite, and a new radiant life is formed.

The question arises: Is this divine child of enlightenment, this living fire born of the union of male and female, is it male or female? Can one truly say that enlightenment belongs to one gender, one end of the pole? No, the fire consumes everything, including the feminine and masculine ends of the pole. There is no male and female left, no duality, no separation. All that remains is the formless living fire of awakened awareness.

Try rereading the poem now and watch the sparks fly!

 

 


Poetry Chaikhana Home
New | Books | Music | Teahouse | About | Contact
Poets by: Name| Tradition | Timeline Poetry by: Theme | Commentary
Blog | Forum | Twitter
www.Poetry-Chaikhana.com

Please support the Poetry Chaikhana, as well as the authors and publishers of sacred poetry, by purchasing some of the recommended books through the links on this site. Thank you!

Ivan M. Granger's original poetry, stories and commentaries are Copyright © 2002 - 2009 by Ivan M. Granger.
All other material is copyrighted by the respective authors, translators and/or publishers.