Poetry Chaikhana
Sacred Poetry from Around the World


Poetry Chaikhana Home
New | Books | Music | Teahouse | About | Contact
Poets by: Name| Tradition | Timeline Poetry by: Theme | Commentary
Blog | Forum | Video Channel
www.Poetry-Chaikhana.com

Christian : Catholic
12th Century

About Hildegard of Bingen

Timeline (1098 - 1179)

Hildegard of Bingen, Hildegard of Bingen poetry, Christian, Christian poetry, Catholic poetry, [TRADITION SUB2] poetry,  poetry

| View All Poems by Hildegard of Bingen | Next Poem >>

English version by
Barbara Newman

Original Language
Latin

Ave generosa / Hymn to the Virgin

Commentary by
Ivan M. Granger

Themes
  Bliss
  Heart
  Smile
  Spring Blossom
  Water

 

Recommended Books

The Book of the Rewards of Life: Liber Vitae Meritorum, by Hildegard of Bingen / Translated by Bruce W. Hozeski
Creation and Christ: The Wisdom of Hildegard of Bingen, Translated by Columbar Hart / Translated by Jane Bishop
German Mystical Writings: Hildegard of Bingen, Meister Eckhart, Jacob Boehme, and others, Edited by Karen J. Campbell
Hildegard of Bingen, by Regine Pernoud / Translated by Paul Duggan
Hildegard of Bingen, by Nancy Fierro

More >>

In the pupil of chastity's eye
I beheld you
untouched.
Generous maid! Know that it's God
who broods over you.

For heaven flooded you like
unbodied speech
and you gave it a tongue.

Glistening
lily: before all worlds
you lured the supernal one.

How he reveled
in your charms! how your beauty
warmed to his caresses
till you gave your breast to his child.

And your womb held joy when heaven's
harmonies rang from you,
a maiden with child by God,
for in God your chastity blazed.

Yes your flesh held joy like the grass
when the dew falls, when heaven
freshens its green: O mother
of gladness, verdure of spring.

Ecclesia, flush with rapture! Sing
for Mary's sake, sing
for the maiden, sing
for God's mother. Sing!

 

 

-- from Symphonia: A Critical Edition of the Symphonia armonie celstium revelationum, by Hildegard of Bingen / Translated by Barbara Newman

Amazon.com

 

| View More Poems by Hildegard of Bingen | Next Poem >>

Commentary by Ivan M. Granger

This hymn by the great female mystic Hildegard von Bingen is addressed, of course, to the Virgin Mary, but it is more than a simple work of Christian devotion. It is meant to be more deeply understood as being about the soul's relationship with God.

Within this relationship, the soul is usually described as being a woman, with God representing the male. In the mystical tradition, the soul must stop attempting to take false lovers in every outer experience (represented in the Christian tradition by the figure of Mary Magdalene), and yearn so deeply for the true Beloved within that she (the soul) becomes restored to her natural virginal state (represented by the Virgin Mary). That is, the soul must become purified, inward focused, unattached, "untouched" by the experiences of the outer world.

When this happens deeply enough, the soul becomes radiant, "glistening," and magnetically lures "the supernal one."

When that divine touch comes, within that virginal state of being, a new life is formed within you (the Christ child in Christian tradition). You experience an overwhelming sense of joy that is felt as a new presence in the body -- "your flesh held joy like the grass / when the dew falls, when heaven / freshens its green." And your heart is "warmed"; it opens with an immense love. The more you allow your heart to flow with this love, the more you feed that sacred new life, "you give your breast to his child."

Then, truly your soul becomes the "mother / of gladness, verdure of spring." You become the embodiment of the true and secret church, "flush with rapture!"


Poetry Chaikhana Home
New | Books | Music | Teahouse | About | Contact
Poets by: Name| Tradition | Timeline Poetry by: Theme | Commentary
Blog | Forum | Video Channel
www.Poetry-Chaikhana.com

Please support the Poetry Chaikhana, as well as the authors and publishers of sacred poetry, by purchasing some of the recommended books through the links on this site. Thank you!

Ivan M. Granger's original poetry, stories and commentaries are Copyright © 2002 - 2008 by Ivan M. Granger.
All other material is copyrighted by the respective authors, translators and/or publishers.