![]() |
Poetry
Chaikhana
|
|
|
|
About Umar Ibn al-FaridTimeline (1181 - 1235) |
||||||||||||||||||||||||||
|
English version by Original Language |
I sought her from myself, (from The Poem of the Sufi Way)
|
||||||||||||||||||||||||||
|
I sought her from myself,
she was there all along; how strange that I had concealed her from me. I kept going back and forth with her, within myself -- my senses drunk, her beauties, my wine -- Setting out from certain knowledge to its source and truth, reality my quest, Calling to myself from me to guide me by my voice to that part of me lost in my search. Me begging me to raise the screen by lifting up the veil, for I was my only means to me. I was gazing into the mirror of my beauty to see the perfection of my being in my contemplation of my face, And mouthing my name, I listened and leaned toward me, looking to one who could make me hear mention of me in my voice, Placing my hands upon my heart, hoping to hold me there in my embrace, Rising toward my breaths pleading they would pass by me that I might find me there. Until a flash appeared from me to my eye; the break of my dawn shone clear, my dark sky disappeared. There, where reason recoils, I arrived, and my bond and union reached to me from myself. Then I glowed in joy, as I attained to me with a certainty that spared me from my journey's hard ride. I led myself to me after I called me back; my soul my means, my guide to me. When I pulled away the curtains of sensuous disguise brought down by the mysteries of wisdom, I raised the screen from my soul by lifting up the veil, and so it answered my question. I had rubbed the rust of my attributes from the mirror of my being, and it was encircled with my beaming rays, And I summoned me to witness me since no other existed in my witness to rival me. My mentioning my name made me hear it in my recollection as my soul, negating sense, said my name and listened. I hugged myself -- but not by wrapping arms around my ribs -- that I might embrace my identity. I inhaled my spirit, while the air of my breath perfumed scattered ambergris with fragrance, All of me free from the dual quality of sensation, my freedom within, I, one with my essence.
|
||||||||||||||||||||||||||
I sought her from myself,
she was there all along;
how strange that I
had concealed her from me.
These lines say so much. Spiritual seekers tend to look everywhere for the Divine -- by visiting holy places and teachers, through spiritual practices and austerities, through service -- but at a certain point we are surprised to discover that "she was there all along." The Divine, the living sacred source, is discovered to be present within us, within this very moment -- and most surprising of all, we recognize that It has always been there, that we have never been separate or apart from It. In truth, God is found to be the very Self of our self; we could never possibly be apart from That. Yet, how could we have missed this overwhelming truth of our own being? How could we have thought we were separate from God? "How strange that I / had concealed her from me."
There is so much depth and splendor in this selection from The Poem of the Sufi Way. The only other thing I'll point out is the general theme Ibn al-Farid here plays with: the psychic dilemma of how the dualistic state of the lover melts into the nondual unity of the Beloved. It is a dilemma because the normal consciousness can't conceive of it even when it is directly experienced. What can one say about "self" and "God" when the veil has been lifted and the two pour into each other as one?
To try to put this into the conceptualized world of words becomes farcical, and Ibn al-Farid plays mastefully with this:
Calling to myself from me
to guide me by my voice
to that part of me
lost in my search.
Me begging me
to raise the screen
by lifting up the veil,
for I was my only means to me.
I was gazing
into the mirror of my beauty
to see the perfection of my being
in my contemplation of my face,
And mouthing my name, I listened
and leaned toward me,
looking to one who could make me hear
mention of me in my voice,
Placing my hands
upon my heart,
hoping to hold me
there in my embrace,
Rising toward my breaths
pleading they would pass by me
that I might find
me there.
And what a perfect summation, the final line of this selection:
I, one with my essence.
|
|
| Please support the Poetry Chaikhana, as well as the authors and publishers of sacred poetry, by purchasing some of the recommended books through the links on this site. Thank you! |
Ivan
M. Granger's original poetry, stories and commentaries are Copyright ©
2002 - 2008 by Ivan M. Granger.
All other material is copyrighted by the respective authors, translators and/or
publishers.