Poetry Chaikhana
Sacred Poetry from Around the World

Search the Poetry Chaikhana site:


Poetry Chaikhana Home
New | Books | Music | Teahouse | About | Contact
Poets by: Name| Tradition | Timeline Poetry by: Theme | Commentary
Blog | Forum | Video Channel
www.Poetry-Chaikhana.com

<<Previous Poem | View All Poems by Yuan Mei | Next Poem >>

Gone Again to Gaze on the Cascade

Yuan Mei, Yuan Mei poetry, Buddhist, Buddhist poetry, Zen / Chan poetry, [TRADITION SUB2] poetry, Taoist poetry by Yuan Mei
(1716 - 1798) Timeline

English version by
J. P. Seaton

Original Language
Chinese

Buddhist : Zen / Chan
Taoist
18th Century

A whole life without speaking,
                    "a thunderous silence"
that was Wei-ma's Way.
And here is a place where no monk can preach.
I understand now what T'ao Ch'ien, enlightened,
said, he couldn't say.
It's so clear, here, this water
                    my teacher.

 

 

-- from A Drifting Boat: Chinese Zen Poetry, Edited by J. P. Seaton / Edited by Dennis Maloney

Amazon.com

 

Themes

  Silence
  Water
 
 
 


Recommended Books


Censored by Confucius: Ghost Stories of Yuan Mei, Edited by Kam Louie
A Drifting Boat: Chinese Zen Poetry, Edited by J. P. Seaton / Edited by Dennis Maloney
I Don't Bow to Buddhas: Selected Poems of Yuan Mei, Translated by J. P. Seaton
The Poetry of Zen: (Shambhala Library), Edited by Sam Hamill / Edited by J. P. Seaton
Yuan Mei: Eighteenth Century Chinese Poet, by Arthur Waley

 

<<Previous Poem | View More Poems by Yuan Mei | Next Poem >>

 

 


Poetry Chaikhana Home
New | Books | Music | Teahouse | About | Contact
Poets by: Name| Tradition | Timeline Poetry by: Theme | Commentary
Blog | Forum | Twitter
www.Poetry-Chaikhana.com

Please support the Poetry Chaikhana, as well as the authors and publishers of sacred poetry, by purchasing some of the recommended books through the links on this site. Thank you!

Ivan M. Granger's original poetry, stories and commentaries are Copyright © 2002 - 2009 by Ivan M. Granger.
All other material is copyrighted by the respective authors, translators and/or publishers.