A dervish in ecstasyby Farid ud-Din Attar
English version by Afkham Darbandi and Dick Davis
Original Language Persian/Farsi
A frenzied dervish, mad with love for God,
Sought out bare hills where none had ever trod.
Wild leopards kept this madman company --
His heart was plunged in restless ecstasy;
He lived within this state for twenty days,
Dancing and singing in exultant praise:
"There's no division; we two are alone --
The world is happiness and grief has flown."
Die to yourself -- no longer stay apart,
But give to Him who asks for it your heart;
The man whose happiness derives from Him
Escapes existence, and the world grows dim;
Rejoice for ever in the Friend, rejoice
Till you are nothing, but a praising voice.
|-- from The Conference of the Birds, Translated by Afkham Darbandi / Translated by Dick Davis|