To Tu Fu from Shantangby Li Bai
English version by Sam Hamill
Original Language Chinese
You ask how I spend my time--
I nestle against a tree trunk
and listen to autumn winds
in the pines all night and day.
Shantung wine can't get me drunk.
The local poets bore me.
My thoughts remain with you,
like the Wen River, endlessly flowing.
|-- from Endless River: Li Po and Tu Fu: A Friendship in Poetry, Translated by Sam Hamill|
|The Enlightened Heart: An Anthology of Sacred Poetry||The Poetry of Zen: (Shambhala Library)||Endless River: Li Po and Tu Fu: A Friendship in Poetry||Li Pai: 200 Selected Poems||A Feast of Lanterns|
|More Books >>|