This love sacrifices all souls, however wise, however "awakened"by Mevlana Jelaluddin Rumi
English version by Andrew Harvey
Original Language Persian/Farsi & Turkish
This love sacrifices all souls, however wise, however "awakened"
Cuts off their heads without a sword, hangs them without a scaffold.
We are the guests of the one who devours his guests
The friends of the one who slaughters his friends....
Although by his gaze he brings death to so many lovers
Let yourself be killed by him: is he not the water of life?
Never, ever, grow bitter: he is the friend and kills gently.
Keep your heart noble, for this most noble love
Kills only kings near God and men free from passion.
We are like the night, earth's shadow.
He is the Sun: He splits open the night with a sword soaked in dawn....
The man to whom is unveiled the mystery of Love
Exists no longer, but vanishes into love.
Place before the Sun a burning candle
And watch its brilliance disappear before that blaze,
The candle exists no longer, it is transformed into Light,
There are no more signs of it, it itself becomes sign....
|-- from The Way of Passion: A Celebration of Rumi, by Andrew Harvey|