 |
Poetry Chaikhana
Sacred Poetry from Around the World
|
Search the Poetry Chaikhana site:
|
|
|
|
This world
![Ryokan, Ryokan poetry, Buddhist, Buddhist poetry, Zen / Chan poetry, [TRADITION SUB2] poetry, poetry](images/Ryokan_sm.jpg) |
by Ryokan
(1758 - 1831) Timeline
English version by John Stevens
Original Language Japanese
|
|
This world A fading Mountain echo Void and Unreal
Within A light snow Three Thousand Realms Within those realms Light snow falls
As the snow Engulfs my hut At dusk My heart, too Is completely consumed
|
|
|
|
|
Commentary by Ivan M. Granger
In states of clear perception, the mind no longer projects false notions upon reality. The world perceived by most people is seen as being ghost-like, visible but empty or unreal, "a fading mountain echo."
Ryokan sees snow falling, permeating everything, "engulfing" his hut, making all realms one and covered with whiteness. This awareness of the empty nature of things is not a negative one. Within that void, an immense sense of life is recognized as shining through everything. The "realms" are unreal, even the "hut" of the physical body is recognized as a mere appearance, but the shining and deeply quiet "snow" fills and surrounds everything.
"At dusk," when the mind is finally at rest and the last vestiges of the ego fade, the "heart, too / Is completely consumed" -- revealing the core identity as nothing less than that sanctifying shining presence everywhere.
|
Please
support the Poetry Chaikhana, as well as the authors and publishers of sacred
poetry, by purchasing some of the recommended books through the links on
this site. Thank you! |
Ivan
M. Granger's original poetry, stories and commentaries are Copyright ©
2002 - 2011 by Ivan M. Granger.
All other material is copyrighted by the respective authors, translators and/or
publishers.