Poetry Chaikhana
Sacred Poetry from Around the World

Search the Poetry Chaikhana site:


Poetry Chaikhana Home
New | Books | Music | Teahouse | About | Contact
Poets by: Name| Tradition | Timeline Poetry by: Theme | Commentary
Blog | Forum | Video Channel
www.Poetry-Chaikhana.com

| View All Poems by Tu Fu | Next Poem >>

I Stand Alone

by Tu Fu
(712 - 770) Timeline

English version by
Sam Hamill

Original Language
Chinese

Buddhist : Zen / Chan
8th Century

A falcon hovers at the edge of the sky.
Two gulls drift slowly up the river.

Vulnerable while they ride the wind,
they coast and glide with ease.

Dew is heavy on the grass below,
the spider's web is ready.

Heaven's ways include the human:
among a thousand sorrows, I stand alone.

 

 

-- from The Poetry of Zen: (Shambhala Library), Edited by Sam Hamill / Edited by J. P. Seaton

Amazon.com

 

Themes

  Sky
  Water
 
 
 


Recommended Books


A Drifting Boat: Chinese Zen Poetry, Edited by J. P. Seaton / Edited by Dennis Maloney
Li Po and Tu Fu: Poems, Translated by Arthur Cooper
The Poetry of Zen: (Shambhala Library), Edited by Sam Hamill / Edited by J. P. Seaton
Selected Poems of Tu Fu, Translated by David Hinton
Sunflower Splendor: Three Thousand Years of Chinese Poetry, Edited by Wu-chi Liu / Edited by Irving Yucheng Lo

 

| More Poems by Tu Fu | Next Poem >>

 

 


Poetry Chaikhana Home
New | Books | Music | Teahouse | About | Contact
Poets by: Name| Tradition | Timeline Poetry by: Theme | Commentary
Blog | Facebook | Twitter
www.Poetry-Chaikhana.com

Please support the Poetry Chaikhana, as well as the authors and publishers of sacred poetry, by purchasing some of the recommended books through the links on this site. Thank you!

Ivan M. Granger's original poetry, stories and commentaries are Copyright © 2002 - 2011 by Ivan M. Granger.
All other material is copyrighted by the respective authors, translators and/or publishers.