Poetry Chaikhana
Sacred Poetry from Around the World


Poetry Chaikhana Home
New | Books | Music | Teahouse | About | Contact
Poets by: Name| Tradition | Timeline Poetry by: Theme | Commentary
Blog | Forum | Video Channel
www.Poetry-Chaikhana.com

Buddhist
Taoist
8th Century

About Wang Wei

Timeline (699? - 761)

Wang Wei, Wang Wei poetry, Buddhist, Buddhist poetry,  poetry, [TRADITION SUB2] poetry, Taoist poetry

<<Previous Poem | View All Poems by Wang Wei |

English version by
Willis Barnstone

Original Language
Chinese

Stone Gate Temple in the Blue Field Mountains

Themes
  Bower
  Garden
  Light
  Lotus
  Moon

 

Recommended Books

An Anthology of Chinese Literature: Beginnings to 1911, Translated by Stephen Owen
The Poetry of Zen: (Shambhalla Library), Edited by Sam Hamill / Edited by J. P. Seaton
Sunflower Splendor: Three Thousand Years of Chinese Poetry, Edited by Wu-chi Liu / Edited by Irving Yucheng Lo
Three Chinese Poets: Translations of Poems by Wang Wei, Li Bai, and Du Fu, Translated by Vikram Seth
To Touch the Sky: Poems of Mystical, Spiritual & Metaphysical Light, Translated by Willis Barnstone

Creeks and summits are brilliant at sunset.
I laze in a boat, my way in the wind's hands.

Watching wild landscapes I forget distance
and come to the water's edge.

Gazing at lovely far woods and clouds
I guess I've lost my way.

How could I know this lucid stream
would turn, leading me into mountains?

I abandon my boat, pick up a light staff
and come upon something wonderful,

four or five old monks in contemplation,
enjoying the shade of pines and cypresses.

Before the forest dawns they read Sanskrit.
Their nightly meditation quiets the peaks.

Here even shepherd boys know the Dao.
Woodcutters bring in worldly news.

They sleep at night in the woods
with incense, on mats clean as jade.

Their robes are steeped in valley fragrances;
the stone cliffs shine under a mountain moon.

I fear I will lose this refuge forever
so at daybreak I fix it in my mind.

People of Peach Tree Spring goodbye.
I'll be back when flowers turn red.

 

 

-- from To Touch the Sky: Poems of Mystical, Spiritual & Metaphysical Light, Translated by Willis Barnstone

Amazon.com

 

<<Previous Poem | View More Poems by Wang Wei |


Poetry Chaikhana Home
New | Books | Music | Teahouse | About | Contact
Poets by: Name| Tradition | Timeline Poetry by: Theme | Commentary
Blog | Forum | Video Channel
www.Poetry-Chaikhana.com

Please support the Poetry Chaikhana, as well as the authors and publishers of sacred poetry, by purchasing some of the recommended books through the links on this site. Thank you!

Ivan M. Granger's original poetry, stories and commentaries are Copyright © 2002 - 2008 by Ivan M. Granger.
All other material is copyrighted by the respective authors, translators and/or publishers.