![]() |
Poetry Chaikhana
|
Search the Poetry Chaikhana site: |
|
|
Commentary on the commentary --
My observations on these poems should not be read as the single, absolute meaning. A poem, like a dream, has layers of meaning -- and that meaning can shift over time and from differing perspectives. My commentary is offered in order to suggest a starting point for you to begin your own exploration into the poem's meaning. Even if my explanation feels right on the mark, please don't stop there. We must discover each poem's meaning for ourselves; otherwise the poem and its explanation remain largely trapped in the intellect. Sacred poetry is transformative poetry. Until we feel a poem working its alchemy on our own awareness, we haven't discovered its heart... -- Ivan
| Gibran, Kahlil Self-Knowledge |
| Gikatilla, Joseph The Nut Garden |
| Goethe, Johann Wolfgang von Ha! A rush of bliss (from Faust) |
| Govindasvami Holy sixth day |
| Granger, Ivan M. Adi Atman 4: stop pushing |
| Granger, Ivan M. Adi Atman 9: you you |
| Granger, Ivan M. City Fox |
| Granger, Ivan M. Every Shaped Thing |
| Granger, Ivan M. Holy Ground |
| Granger, Ivan M. How Can I Explain? |
| Granger, Ivan M. Lime |
| Granger, Ivan M. Medusa |
| Granger, Ivan M. Mountain Peaks |
| Granger, Ivan M. On the way |
| Granger, Ivan M. Parched |
| Granger, Ivan M. Prometheus |
| Granger, Ivan M. Rain Upcountry |
| Granger, Ivan M. Seeing |
| Granger, Ivan M. The Warbler Knows |
| Granger, Ivan M. Thief of hearts |
| Granger, Ivan M. Twelve Ways to Lose Your Head on Maui |
| Granger, Ivan M. white world |
| Granum Sinapis (Anonymous) Granum Sinapis |
| Gyatso, Kelsang Little Tiger |
| Hadewijch All things |
| Hadewijch Love has subjugated me: |
| Hadewijch The Queen of Sheba |
| Hafiz A New World |
| Hafiz Cupbearer, it is morning, fill my cup with wine |
| Hafiz If life remains, I shall go back to the tavern |
| Hafiz It Is Time to Wake Up! |
| Hafiz Sun Rays |
| Hafiz (Ladinsky, Daniel) A Still Cup |
| Hafiz (Ladinsky, Daniel) No Conflict |
| Hakuin Past, present, future: unattainable |
| Hakuin The monkey is reaching |
| Hallaj, Mansur al- I Witnessed My Maker |
| Hallaj, Mansur al- If They Only Knew |
| Hallaj, Mansur al- Kill me, my faithful friends |
| Hallaj, Mansur al- You glide between the heart and its casing |
| Hallaj, Mansur al- You Went Away but Remained in Me |
| Hallaj, Mansur al- Your spirit is mingled with mine |
| Hamadani, Ayn al-Qozat Nonexistence |
| Hamadani, Ayn al-Qozat Within the eye of the eye |
| Han-shan (Cold Mountain) Above Cold Mountain the moon shines alone |
| Han-shan (Cold Mountain) Children I implore you |
| Han-shan (Cold Mountain) Here's a message for the faithful |
| Han-shan (Cold Mountain) Someone lives in a mountain gorge |
| Han-shan (Cold Mountain) This rare and heavenly creature |
| Hanh, Thich Nhat Interrelationship |
| Hanh, Thich Nhat Please Call Me by My True Names |
| Hao-jan, Meng Master I's Chamber in the Ta-yu Temple |
| Hawaiian (Anonymous) Ho'opuka E Ka La (Rise, O Sun) |
| Hayati, Bibi Before there was a hint of civilization |
| Hayati, Bibi How can I see the splendor of the moon |
| Hayati, Bibi Is it the night of power |
| Hekhalot Hymns (Anonymous) The Face of God |
| Herbert, George Church Monuments |
| Herbert, George The Altar |
| Heschel, Rabbi Abraham Joshua The Word Most Precious |
| Hildegard von Bingen Ave generosa / Hymn to the Virgin |
| Hildegard von Bingen Laus Trinitati / Antiphon for the Trinity |
| Hildegard von Bingen O Euchari in leta via / Sequence for Saint Eucharius |
| Hildegard von Bingen O ignis Spiritus Paracliti / Sequence for the Holy Spirit |
| Hildegard von Bingen O nobilissima viriditas / Responsory for Virgins |
| Hildegard von Bingen O spectabiles viri / Antiphon for Patriarchs and Prophets |
| Hildegard von Bingen O virga mediatrix / Alleluia-verse for the Virgin |
| Hirshfield, Jane The Task |
| Hirshfield, Jane Tree |
| Hopkins, Gerard Manley God's Grandeur |
| Hsuan Chueh of Yung Chia / Yoka Genkaku [14] The best student goes directly to the ultimate (from The Shodoka) |
| Hsuan Chueh of Yung Chia / Yoka Genkaku [16] When I consider the virtue of abusive words (from The Shodoka) |
| Hsuan Chueh of Yung Chia / Yoka Genkaku [19] Walking is Zen, sitting is Zen; (from The Shodoka) |
| Hsuan Chueh of Yung Chia / Yoka Genkaku [25] Just take hold of the source (from The Shodoka) |
| Hsuan Chueh of Yung Chia / Yoka Genkaku [46] People hear the Buddha's doctrine of immediacy (from The Shodoka) |
| Hsuan Chueh of Yung Chia / Yoka Genkaku [48] In the sandalwood forest, there is no other tree (from The Shodoka) |
| Hsuan Chueh of Yung Chia / Yoka Genkaku [52] From my youth I piled studies upon studies (from The Shodoka) |
| Hsuan Chueh of Yung Chia / Yoka Genkaku [55] Not supposing something is the Tathagata (from The Shodoka) |
| Hsuan Chueh of Yung Chia / Yoka Genkaku [60] The remarkable power of emancipation (from The Shodoka) |
| Ibn al-Farid, Umar Compared to my dawn (from The Poem of the Sufi Way) |
| Ibn al-Farid, Umar I sought her from myself (from The Poem of the Sufi Way) |
| Ibn al-Farid, Umar In truth, I led my prayer leader in prayer (from The Poem of the Sufi Way) |
| Ibn al-Farid, Umar Resist the calls of wrangling talk (from The Poem of the Sufi Way) |
| Ibn al-Farid, Umar Unveiling herself revealed (from The Poem of the Sufi Way) |
| Ibn al-Farid, Umar Whispering, then listening close (from The Poem of the Sufi Way) |
| ibn Gabirol, Solomon "Rise and open the door that is shut |
| ibn Gabirol, Solomon Thou Livest |
| Ikkyu (Sojun, Ikkyu) A Fisherman |
| Ikkyu (Sojun, Ikkyu) Every day, priests minutely examine the Law |
| Iraqi, Fakhruddin As sunlight is attributed to the moon, so is the Beloved's form ascribed to the lover; but in truth |
| Iraqi, Fakhruddin Everywhere veiled |
| Iraqi, Fakhruddin Love plays its lute behind the screen |
| Iraqi, Fakhruddin My eyes so fix |
| Iraqi, Fakhruddin The world but seems to be |
| Iraqi, Fakhruddin These perfumes: |
| Iraqi, Fakhruddin Whether they know Thee or not |
| Issa, Kobayashi Autumn wind |
| Issa, Kobayashi Buddha's body |
| Issa, Kobayashi Don't weep, insects |
| Issa, Kobayashi From burweed |
| Issa, Kobayashi In my house |
| Issa, Kobayashi In the cherry blossom's shade |
| Issa, Kobayashi into morning-glories |
| Issa, Kobayashi Never forget |
| Issa, Kobayashi Reflected |
| Issa, Kobayashi Where there are humans |
| Izzet, Asik Ali The Path of the Beautiful |
| Jacobsen, Rolf Moon and Apple |
| Jacobsen, Rolf When They Sleep |
| Jacopone da Todi (Benedetti, Jacopone) Love beyond all telling (from Self-Annihilation and Charity Lead the Soul...) |
| Jacopone da Todi (Benedetti, Jacopone) Love, where did You enter the heart unseen? (from In Praise of Divine Love) |
| Jacopone da Todi (Benedetti, Jacopone) Now, a new creature |
| Jakushitsu Gathering Tea |
| Jakushitsu Sitting in the Mountains |
| Jan, Chiao To Be Shown to the Monks at a Certain Temple |
| Janabai You leave your greatness behind you |
| Jimenez, Juan Ramon I Am Not I |
| Jimenez, Juan Ramon Oceans |
| Jimenez, Juan Ramon Who Knows What is Going On |
| Jnanadev Knowledge and Ignorance (from Amritanubhav) |
| Jnanadev The Union of Shiva and Shakti (from Amritanubhav) |
| John of the Cross Dark Night |
| John of the Cross I Came Into the Unknown |
| John of the Cross On the Communion of the Three Persons (from Romance on the Gospel) |
| John of the Cross The Fountain |
|
|
| Please support the Poetry Chaikhana, as well as the authors and publishers of sacred poetry, by purchasing some of the recommended books through the links on this site. Thank you! |
Ivan
M. Granger's original poetry, stories and commentaries are Copyright ©
2002 - 2011 by Ivan M. Granger.
All other material is copyrighted by the respective authors, translators and/or
publishers.