Archive for February, 2024

Feb 16 2024

Ayaz – The Making of Sand

Published by under Poetry

The Making of Sand
by Ayaz

Empty pages
Flap in the wind
In the sovereign silence
There is no history
There is only the cracking
And polishing of stones
by the sun
You see the making of sand
Is a long business
Shaped and re shaped
By surrender

— from The Holy Algorithm, by Ayaz Angus Landman


/ Image by Kunj Parekh /

I should feature the poetry of Ayaz Landman more often. I should just read his poetry more often — note to self. Every time I read his poetry I am surprised anew by how his words ring in the still moments of the day.

This poem, for example, it feels to me like a meditative journey…

Empty pages
Flap in the wind

We start with an image of a book open, its pages empty and flapping in the wind. A bare sketch, dreamlike. Where are the words that should fill the pages? Why would a book’s pages be empty? Perhaps the book is a blank canvas, a space for creativity, a place of possibilities.

Where is the writer? Or the reader? Why is the book out in the wind?

An empty book, an empty space, but with movement, life.

In the sovereign silence
There is no history

These are the words that first grab my attention. That phrase, “the sovereign silence…” That is one to sit with and savor.

Within that silence there is no history. No past. No inner dialog. No self-story. There is just presence.

The empty pages of the book, that must be us. We have become wordless, a part of the silence.

There is only the cracking
And polishing of stones
by the sun

This section is almost alchemical. There is no one there, no history, a place beyond time, but there is a refining process happening. Stones are being polished, refined, by the light of the sun.

What an interesting, almost startling detail in, that sound of cracking in the midst of the silence. A bit of projection on my part, perhaps, but that line suggests to me the inner sound heard in silent meditation and prayer. It can be a soft sound, like the hum of bees or a distant waterfall… or sand carried by the wind, or it can be clear and crisp, like a bell or flute… or perhaps the cracking sound of stones.

The inner sound is the sound of the self’s refinement. And that process is patient work.

You see the making of sand
Is a long business

It is not even that we are doing it. The action is done by the wind, the sun, by the subtle, eternal forces that act upon all things.

Our job is simply to let that process happen…

Shaped and re shaped
By surrender

…to allow ourselves to be remade by our own surrender.


Recommended Books: Ayaz

For You: A Collection of Prayer Poems The Holy Algorithm For You Too


Ayaz

England (Contemporary)
Muslim / Sufi

Continue Reading »

3 responses so far

Feb 16 2024

flavor

Real freedom carries the flavor of timelessness.

No responses yet

Feb 02 2024

Yunus Emre – A single word

Published by under Poetry

A single word can brighten the face
by Yunus Emre

English version by Kabir Helminski & Refik Algan

A single word can brighten the face
of one who knows the value of words.
Ripened in silence, a single word
acquires a great energy for work.

War is cut short by a word,
and a word heals the wounds,
and there’s a word that changes
poison into butter and honey.

Let a word mature inside yourself.
Withhold the unripened thought.
Come and understand the kind of word
that reduces money and riches to dust.

Know when to speak a word
and when not to speak at all.
A single word turns the universe of hell
into eight paradises.

Follow the Way. Don’t be fooled
by what you already know. Be watchful.
Reflect before you speak.
A foolish mouth can brand your soul.

Yunus, say one last thing
about the power of words —
Only the word “I”
divides me from God.

— from The Drop That Became the Sea: Lyric Poems of Yunus Emre, Translated by Kabir Helminski / Translated by Refik Algan


/ Image by Ahmad Bader /

A single word can brighten the face
of one who knows the value of words.

This is one of my favorite poems by Yunus Emre, but I have never really written up a good commentary to accompany it. Perhaps it is because it is a poem about words, the singular power of words, or the power of a singular word — and I don’t want my meditative ramblings to take away from the poem itself. It says it all so beautifully.

Ripened in silence, a single word
acquires a great energy for work.

I love that line. I have been busy with my day job of late, and I haven’t been resting in deep meditation as much as I would like. The outer world has required a lot of energy from me lately. Yet I have still managed to catch moments of silence gently flowing beneath the activity. That’s where the ripening happens.

War is cut short by a word,
and a word heals the wounds,
and there’s a word that changes
poison into butter and honey.

I think this verse is the heart of the poem for me. I read it over and over again.

In my Hawaii days, at the same time I was doing all that fasting and meditating in a cave, I was also running an email chain called the Peace Pages. No website, just by word of mouth, but it grew quickly to a significant circulation in the couple of years that it existed. It usually consisted of summaries of overlooked international news stories, often with a few comments for context, as a more holistic counterbalance to the fixed perspectives we were receiving in US news reports at the time. A major focus of the Peace Pages was the terrible situation in Israel/Palestine and my instinct that the suffering of the Palestinian people could become a flashpoint for a widening conflict on the world stage. This was about 25 years ago.

In the morning I would awaken, often lightheaded from fasting the day before, then go for a walk barefoot into the nearby forest where I had found a small cave. I would sit in meditation in the cave for several hours. When I returned, I might eat something light – at that time I was eating mainly island fruit and sprouted foods – then I would turn on my computer, scour the early Internet for news stories, and put together the Peace Pages email to send out.

In some ways, that work was an early template for what would become the Poetry Chaikhana.

Those emails helped me to gain a clearer, more expanded perspective on what was really happening in the world as I began to formulate my own response as a person aspiring to genuine compassion. It always meant empathy with those who are struggling and suffering, never seeing anyone as less than human or a less valuable human than myself. It also, challengingly, meant I had to recognize the suffering of even those who impose suffering on others. The black-and-white world of newsprint became, instead, a complex tapestry of shades and tones.

It also taught me that every conflict comes down to a breakdown in communication. Slow, simmering suffering, accented by explosive, often cruel action, is always about thwarted communication. Groups of people refusing to listen to the needs and concerns of other groups of people.

We tell ourselves that war and fighting are either about control of limited resources or sometimes we just want to say that the other side is “crazy” or, at least, unreasonable. But, when we really look, the clash usually has to do with the stories we tell and how we have tried to fix those stories in concrete. Conflict is often the result of having an overly rigid story about who we are and what our future should be, while trying to eliminate with a vengeance anyone with a different story.

The word that heals, the word that stops war is lost amidst our shouts of accusation.

We can never let allegiance to our personal or national stories be greater than our commitment to compassion and humanity. Let history become messy. Let our stories adapt and evolve to make room for other stories. We don’t need the triumphant fulfillment of our personal stories, what we need, and secretly crave, is the fulfillment of our humanity… even when our stories become something new and our future becomes unknown.

When we drop the terrible purpose of our stories and restore our hearts, that is when we recall the word that heals.

I think will say no more today, and let Yunus have the final word–

Yunus, say one last thing
about the power of words —
Only the word “I”
divides me from God.


Recommended Books: Yunus Emre

The Longing in Between: Sacred Poetry from Around the World (A Poetry Chaikhana Anthology) Poetry for the Spirit: Poems of Universal Wisdom and Beauty Music of a Distant Drum: Classical Arabic, Persian, Turkish & Hebrew Poems The Drop That Became the Sea: Lyric Poems of Yunus Emre Quarreling with God: Mystic Rebel Poems of the Dervishes of Turkey
More Books >>


Yunus Emre, Yunus Emre poetry, Muslim / Sufi poetry Yunus Emre

Turkey (1238 – 1320) Timeline
Muslim / Sufi

Continue Reading »

6 responses so far

Feb 02 2024

holy

Do that
which makes your life
holy.

No responses yet