Sep 30 2019

Mevlana Jelaluddin Rumi

Published by at 8:10 am under Poetry

The Thirsty
by Mevlana Jelaluddin Rumi

English version by Ivan M. Granger

Not only do the thirsty seek water,
The water too thirsts for the thirsty.

— from The Longing in Between: Sacred Poetry from Around the World (A Poetry Chaikhana Anthology), Edited by Ivan M. Granger


/ Image by sergis blog /

I thought I’d follow up on Friday’s poem with this short piece by Rumi continuing the theme of thirst…

Not only do the thirsty seek water

As I grow older, the idea of spiritual thirst becomes ever more real to me. As a young seeker, in my adolescence and early adulthood, I was consumed by such painful blind thirst that I couldn’t have named it “thirst” back then. It was simply the searing ache of my days. It was my whole world.

I went a little mad with my thirst. I kept seeking to withdraw, from society, from the world, retreating into the forests of Oregon, the mountains of Colorado, the jungles of Hawaii where perhaps I might glimpse what was truly essential. I fasted my body into emaciation. I meditated in caves. I walked barefoot and shirtless in the wilds. I spoke with drifters and the homeless, trying to know their hearts and see through their eyes.

Some part of me broke, I think. And then it broke open. That’s when I knew what it meant to drink and no longer thirst.

And a strange thing– what had felt like shattering effort driven by wild thirst suddenly seemed like nothing at all.

The water too thirsts for the thirsty.

Perhaps it wasn’t my terrible thirst that had driven me at all. Perhaps I was drawn by the water’s thirst for me. And all that strain and adventure, well, that was just the story I told myself along the way.

What has been most odd to me is my return to society since then. I made a conscious choice to come in from the wilderness, to rejoin the world, to hold a regular job, have a stable home, and reconnect with people (and try to share a taste of that sweet water with others). More than a decade later, it still feels strange to me. At times I find myself going through the motions, simply passing as a “normal” person. The challenges of daily life, of paying bills, of caring about my body’s health, of establishing regular patterns others can rely on, these practices still seem foreign to me at times, but I consider them a major part of my spiritual practice now. It used to be that the only things that made sense to me were transcendence and escape. These days I find the most humbling truth in being present, and watching with wonder, allowing life to be simply as it is.

I’m less consumed by my own thirst these days. I feel the water’s thirst for the thirsty world instead.


Recommended Books: Mevlana Jelaluddin Rumi

The Longing in Between: Sacred Poetry from Around the World (A Poetry Chaikhana Anthology) Poetry for the Spirit: Poems of Universal Wisdom and Beauty This Dance of Bliss: Ecstatic Poetry from Around the World Music of a Distant Drum: Classical Arabic, Persian, Turkish & Hebrew Poems Perfume of the Desert: Inspirations from Sufi Wisdom
More Books >>


Mevlana Jelaluddin Rumi, Mevlana Jelaluddin Rumi poetry, Muslim / Sufi poetry Mevlana Jelaluddin Rumi

Afghanistan & Turkey (1207 – 1273) Timeline
Muslim / Sufi

Rumi was a war refugee and an asylum seeker. He was born in Balkh, in what is today Afghanistan. While he was still a child his family moved all the way to Konya in Asia Minor (Turkey). They moved to flee from Mongol invaders who were beginning to sweep into Central Asia. Konya, far to the west of the invaded territories, became one of the major destinations for expatriates to settle, turning the city into a cosmopolitan center of culture, education, and spirituality. (These lands were part of the Persian Empire, so, while he lived most of his life in what is today called Turkey, culturally he was Persian.)

In fact, Rumi wasn’t the only famous Sufi teacher living in Konya at the time. The best known spiritual figure in Konya at the time was not Rumi, but the son-in-law of the greatly respected Sufi philosopher ibn ‘Arabi. The wonderful Sufi poet Fakhruddin Iraqi also lived in Konya at the same time as Rumi.

“Rumi” was not his proper name; it was more of a nickname. Rumi means literally “The Roman.” Why the Roman? Asia Minor (Turkey) was referred to as the land of the Rum, the Romans. The Byzantine Empire, which had only recently been pushed back to a small area of control around Constantinople, was still thought of as the old Eastern Roman Empire. Rumi was nicknamed the Roman because he lived in what was once the Eastern Roman Empire. …But not everyone calls him Rumi. In Afghanistan, where he was born, they call him Balkhi, “the man from Balkh,” to emphasize his birth in Afghanistan.

Rumi’s father was himself a respected religious authority and spiritual teacher. Rumi was raised and educated to follow in his father’s footsteps. And, in fact, Rumi inherited his father’s religious school. But this was all along very traditional lines. Rumi was already a man with religious position when he first started to experience transcendent states of spiritual ecstasy. This created a radical upheaval, not only in himself, but also within his rather formal spiritual community as everyone tried to adjust to their leader’s transformation.

One more note about Rumi’s father: It was only after his death that some of the father’s private writings were discovered, revealing that he himself was also a profound mystic, though he had kept this part of himself private, apparently even from his son Rumi.

Many of Rumi’s poems make reference to the sun. This always has layered meaning for Rumi since he was deeply devoted to his spiritual teacher Shams of Tabriz… as the name Shams means “the sun.” The sun for Rumi becomes the radiance of God shining through his beloved teacher.

The spiritual bond between Rumi and Shams was profound, but the two individuals were very different. Rumi was a member of the educated elite within the urban expatriate community, while Shams was a poor wandering mystic who rarely stayed in one place long. Shams would often disappear unexpectedly, then return months later. Many of Rumi’s family and students were jealous of Shams, resenting the closeness he shared with their master. Finally, Shams disappeared, never to return. Some believe that he was actually kidnapped and murdered, possibly by Rumi’s own sons! Or he may have simply followed his dervish nature and journeyed on, never to return to Konya.

You’ve heard of “whirling dervishes,” right? Not all Sufis practice that spinning meditative dance. That is specific to the Mevlana Sufis, founded by — yes, Mevlana Jelaluddin Rumi. The story is told that Rumi would circle around a column, while ecstatically reciting his poetry. The spinning is a meditation on many levels. It teaches stillness and centeredness in the midst of movement. One hand is kept raised to receive from heaven, the other hand is kept lowered to the earth, thus the individual becomes a bridge joining heaven and earth.

More poetry by Mevlana Jelaluddin Rumi

Share this page ~

5 responses so far

5 Responses to “Mevlana Jelaluddin Rumi”

  1. Indiraon 30 Sep 2019 at 9:04 am

    Thank you for these poems–I may not always have time to read them, but am very appreciate you have chosen to select and share. Thank you!

  2. Patricia Tayloron 30 Sep 2019 at 1:32 pm

    Ivan
    I know the thirst but I called it hunger.
    How grateful I am for the ten years I was lost.
    Like you I know the grace it brought. I’m in my 77th year now and know I’m blessed.💖
    Thank you for reminding me.

  3. Mystic Meanderingon 30 Sep 2019 at 10:04 pm

    I understand the thirst, the *need* to withdraw, the need to go inward, the *need* for silence, which I don’t consider an escape, but a respite. *And* – I understand feeling like I’m just going through the motions or the requirements of daily life… Neither totally quenches the thirst… So I too am learning to a*allow* – to accept life as it is… And yet I still thirst at age 70… As you point out, it is the water thirsting [for itself…] It draws us inward to itself… I delight in your journey because it has brought you so much inspiration that you share with us here…. With gratitude…

  4. Dianeon 30 Sep 2019 at 10:50 pm

    Dear Ivan,

    I was so deeply touched by your words this morning – such a truth in them and in the words of Rumi. We long for something, the Beloved in my case, and don’t realise that the longing is the Beloved’s “Here I am!” It is taking a lifetime for me to “get” that.

    Thank you,

    I love Poetry Chaikhana.

    Please feel free to use any of my photos if they ever seem appropriate. I’m cash poor but possibly photo rich!

    Much love Diane

  5. Mandakini Mathuron 01 Oct 2019 at 7:53 pm

    You have so beautifully explained Rumi’ s deep thought with your own life story! The last line specially when you say that you are less concerned about your own thirst but more with the water’s thirst to quench the thirst of the world!
    Someday I hope to meet you Ivan!

Trackback URI | Comments RSS

Leave a Reply